DPIA is a process to help identify and mitigate data protection risks that could affect the rights and freedoms of individuals.
La valutazione di impatto sulla protezione dei dati è un processo che contribuisce a individuare e mitigare i rischi legati alla protezione dei dati che potrebbero ledere i diritti e le libertà delle persone fisiche.
Rather, I am asking that we make space -- physical, psychic room, to allow life to play itself all the way out -- so that rather than just getting out of the way, aging and dying can become a process of crescendo through to the end.
Piuttosto, suggerisco che venga fatto spazio, spazio fisico e psichico che permetta alla vita di esprimersi così che invece che andarsene, la vecchiaia e la morte possano diventare un processo in crescendo fino alla fine.
It's a process of academic inflation.
È un processo di inflazione accademica.
It's too bad he's just a process server.
Peccato che sìa soltanto un uffìcìale gìudìzìarìo.
The whole idea of there being a process makes me tired.
La sola idea che debba attraversare delle fasi, mi stanca.
It seems to be a process of speak and consultation.
Sembra un procedimento basato su discorsi e consultazioni.
Natural selection, the process by which the strongest, the smartest... the fastest reproduced in greater numbers than the rest... a process which had once favored the noblest traits of man... now began to favor different traits.
La selezione naturale, il processo per cui il più forte, più intelligente più veloce, si riproduce in maniera maggiore rispetto agli altri... Il processo che un tempo favoriva gli aspetti più nobili dell'uomo... adesso favoriva caratteristiche diverse.
By a process of elimination, I was left with one prospect, and when I went in search of the planet, it wasn't there.
Con un processo di eliminazione sono rimasto con una possibilità e quando sono andato in cerca del pianeta, non era lì.
The Earth's water cycle is a process of constant renewal.
Il ciclo dell'acqua sulla Terra è un processo di continuo rinnovamento.
For education is a process that does not begin and end on some set schedule...
Perche' l'educazione e' un processo che non inizia e finisce secondo un programma...
In less complex words, it can be said that it is a process which aids in achieving larger and stronger muscle mass.
In parole più semplici, si può affermare che si tratta di un processo che aiuta a raggiungere più grande e potente massa muscolare.
There's a process in place for a reason, Alison.
Il processo c'è per un motivo, Alison.
It's quite a process, isn't it?
E' un procedimento bello complicato, eh?
This is a process I'm guessing your bank is familiar with?
E' un procedimento con il quale la sua banca ha familiarita'?
Have you heard of a process called cogeneration?
Hai sentito parlare di un processo chiamato cogenerazione?
This is a process that takes many weeks and involves 12 separate dyes to produce the finished product.
Il procedimento richiede settimane e servono 12 tinteggiature separate per giungere al prodotto finito.
Science is a process and often leads to dead-ends.
La scienza e' un processo e spesso porta a punti morti.
Apparently, the League has some of their recruits undergo a process of reprogramming.
A quanto pare la Lega sottopone alcune reclute - ad un processo di riprogrammazione.
There's a process where you can put corn in and gas comes out.
C'è un metodo per cui immetti mais e viene fuori gas.
Buy ourselves days, maybe weeks, while they figure out a process and we find a plan to set him free.
Guadagneremo giorni, forse settimane... in cui loro prepareranno un processo, mentre noi studieremo un piano per liberarlo.
Therapy is nothing more than a process of self-discovery.
La terapia... non è altro che un processo di scoperta di sé stessi.
I don't know--maybe a process to reverse the blackout?
Non lo so... forse un procedimento per invertire il blackout?
In the South, preadolescent children are forced through a process called cotillion, which indoctrinates them with all the social graces and dance skills needed to function in 18th century Vienna.
Giu' al sud, i ragazzini in fase preadolescente sono obbligati a sottoporsi a un rituale chiamato Cotillion, che insegna loro tutte le convenzioni sociali e le tecniche di ballo necessarie per vivere in societa' nella Vienna del diciottesimo secolo.
It is simply a process of scaling it out.
È semplicemente questione di dimensionare il tutto.
This is a process of de-hypnotization, if you will.
Questo è un processo di deipnotizzazione, se vuole.
Every time you question the politicians and the system that makes poor people poor and the children suffer, they said "no you can't do that, there's a process", so the cycle goes on and goes on and goes on.
Se chiediamo ai politici, e' il sistema che causa poverta', e i bambini soffrono, e ci dicono che non si puo' fermare questo processo. E il ciclo continua, continua, sempre avanti...
For more than 230 years, Takeda has developed its business with integrity while undergoing a process of continuous transformation.
Da più di 230 anni Takeda realizza le proprie attività commerciali con integrità, sottostando a un processo di trasformazione continua.
By breaking down a process, we can focus on three important things: What is the end goal or purpose?
Analizzando un processo, possiamo concentrarci su tre cose importanti: qual è l'obiettivo o lo scopo finale?
And I think the reality is that love is a process, and I think the problem with thinking of love as something that's binary is that it causes us to be unduly concerned that love is fraudulent, or inadequate, or what have you.
E io credo che la realtà sia che l'amore è un processo. E credo che il problema del pensare all'amore come a una cosa binaria sia nel fatto che ci fa essere eccessivamente preoccupati che l'amore sia fraudolento, o inadeguato, o quello che sia.
I can make it change color without using dye by a process of iron oxidation.
Posso cambiare il colore senza usare tintura tramite un processo di ossidazione ferrosa.
It's a mental process, and it's a process of extraction.
E' un processo mentale, un processo di estrazione.
First, a process of rationalization of scientific research, which has accelerated technical progress.
Primo, un processo di razionalizzazione della ricerca scientifica, che ha accelerato il progresso tecnico.
Next, a process of political democratization, which has fostered individual rights.
Quindi, un processo di democratizzazione della politica, che ha sviluppato i diritti dell'individuo.
And finally, a process of rationalization of economic production and of trade liberalization.
E infine, un processo di razionalizzazione della produzione economica e di liberalizzazione del commercio.
This particular drawing is of a process called clathrin-mediated endocytosis.
Questo disegno in particolare è relativo ad un processo chiamato endocitosi clatrina-dipendente.
It's a process by which a molecule can get from the outside of the cell to the inside by getting captured in a bubble or a vesicle that then gets internalized by the cell.
È un processo mediante il quale una molecola passa dall'esterno di una cellula al suo interno venendo catturata in una bolla o vescicola, che sarà in seguito assimilata dalla cellula.
Both my mom and I required physical therapy, a process of doing a suite of repetitive exercises in order to regain the range of movement lost due to an accident or injury.
Entrambi necessitavamo di terapia: ripetere una serie di esercizi repetitivi per ritrovare la mobilità persa a causa di una ferita.
We gain and lose synapses all the time, through a process called neural plasticity.
Le sinapsi aumentano e diminuiscono continuamente tramite un processo noto come plasticità cerebrale.
A process which, as anybody who has ever tried to make something -- which is to say basically everyone here --- knows does not always behave rationally.
Un processo che, come chiunque che abbia mai tentato di fare qualcosa -- quindi, fondamentalmente, tutti qui -- sa, non si comporta razionalmente.
And it is a marvelous example of how a differential in power can be overridden by a process of nature that's within all of us.
Ed è un esempio meraviglioso di come un differenziale di potere può essere scavalcato da un processo naturale che abbiamo tutti dentro.
I see the Copenhagen Consensus as a process.
Vedo il vertice di Copenhagen come un processo
Kleiber not only creates a process, but also creates the conditions in the world in which this process takes place.
Kleiber non crea solo un processo, ma anche le condizioni nel mondo nelle quali il processo può aver luogo.
And it is a process that can be energized and nurtured.
Questo processo può essere incoraggiato e coltivato.
It's not even an idea; it's a process.
Non è neanche un'idea; è un processo.
It's a process, and sometimes it works and sometimes it doesn't, but the idea that we should not allow science to do its job because we're afraid, is really very deadening, and it's preventing millions of people from prospering.
È un processo, a volte dà risultati positivi a volte no, ma l'idea che non dovremmo permettere alla scienza di fare il suo lavoro solo perché abbiamo paura è in realtà molto svilente, e sta impedendo a milioni di persone di prosperare.
Now, this is a process that is called cold reading.
È un procedimento che si chiama "cold reading".
5.9985380172729s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?